Two lovely things happen

October 17, 2014

One: my translation of Joy Goswami’s Selected Poems (Harper Perennial 2014) gets shortlisted for the inaugural Khushwant Singh Memorial Prize for Poetry.

Two: Sumana Roy writes a wonderful review-essay on Asymptote


Post-AFCC, Singapore

July 9, 2014

Scholastic had asked me to do a little post for their blog, on Ela. Here it is!


My new book of translations

March 26, 2014

I’ve been translating the Bengali poet Joy Goswami for the last eight years. The book, from HarperCollins, can be pre-ordered here and will be in bookshops soon. Meanwhile, here’s a  spread of the cover:

Joy Goswami Selected Poems Translated by Sampurna Chattarji

A review in Sakaal Times can be read here.


An interview

February 28, 2014

In which I speak of the cities I’ve loved, left and lived in, on WoNoBo


The Scorpion is out!

October 16, 2013

My first poetry e-book, part of 21 titles brought out by HarperCollins India to celebrate 21 years, is available for direct download on your Kindle!


Two Love Poems

October 9, 2013

New work on NER: Two Love Poems


A new review of Dirty Love

May 1, 2013

Rimi B. Chatterjee writes in Kindle Magazine:

Sampurna Chattarji is branching out in all directions. She started as a poet, got a novel under her belt and is now rocking the short story scene. Her voice is mordant, expressive and very very sharp, and you would be well advised never to take your eyes off her, because she can turn on you like a snake. After so many decades of insipid, hand-wringing, upper middle class Indian Writing in English, it’s good to have a bandsaw like Chattarji come along and saw the medium in half. As the book draws to a close, the ripped seams of modern life fall neatly back together again, the audience cheers, the magician bows, applause and curtains. Another show worth watching hits the road, thank God. IWE will be all the better for it.

Read the full review here


Get every new post delivered to your Inbox.